Перевод: с английского на русский

с русского на английский

распахнуть (ударом) ворота

  • 1 strike aside

    отбросить( ударом) to strike the gate asideраспахнуть( ударом) ворота He struck me aside with his fist. ≈ Он отбросил меня в сторону ударом кулака.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > strike aside

  • 2 strike

    [straɪk] I 1. гл.; прош. вр. struck, прич. прош. вр. struck, stricken
    1)
    а) ударять, наносить удар, бить

    to struck a gun from someone's hand — выбить пистолет из чьей-л. руки

    He struck me aside with his fist. — Он отбросил меня ударом кулака.

    He struck me on the chin. — Он ударил меня в подбородок.

    He struck the wall with a heavy blow. — Он сильно ударил по стене.

    He struck his knee with his hand. — Он ударил рукой по колену.

    He seized a stick and struck at me. — Он схватил палку и ударил меня.

    He struck his hand on the table. — Он стукнул рукой по столу.

    I struck sharply upon the glass. — Я резко ударил по стеклу.

    The house had been struck with / by lightning. — В дом ударила молния.

    The fighter struck at his opponent but missed. — Борец хотел нанести удар противнику, но промахнулся.

    б) ударяться, стукаться

    He struck his hand against / at the wall. — Он ударился рукой о стену.

    The ship struck a rock. — Судно наскочило на скалу / ударилось о скалу.

    Two ships struck in the channel. — Два корабля столкнулись в канале.

    Syn:
    hit, deliver a blow / stroke to
    2) нападать, атаковать

    The beasts struck with their claws. — Звери использовали при нападении когти.

    The army struck at dawn. — Армия атаковала на рассвете.

    He divided his forces, struck where there was no use in striking. — Он разделил свои силы, атаковал там, где в этом не было нужды.

    - strike a blow for smth.
    3) ( strike at)
    а) нападать (с критикой, руганью)

    Many of the newspapers struck at the government's latest plan. — Многие газеты нелестно отозвались о последнем плане правительства.

    б) покушаться, расшатывать (устои)

    This new law strikes at the rights of every citizen. — Новый закон ущемляет права всех граждан.

    It obviously strikes at the very foundation of the science. — Это очевидным образом расшатывает самые основы науки.

    4) поражать; сражать

    to strike smb. dead — убить кого-л.

    A great cold had struck him deaf. — Он оглох в результате сильной простуды.

    He looked stricken into stone. — Он словно обратился в камень.

    The Duke had been stricken by paralysis. — Герцога разбил паралич.

    Hurricane killed 275 people as it struck the island. — Ураган унёс 275 жизней, обрушившись на остров.

    5) вселять (страх и т. п.)

    His appearance will strike terror into his enemies. — Его появление будет вселять ужас во врагов.

    His appearance struck her with terror. — Его появление наполнило её страхом.

    6) поражать, производить впечатление

    He struck me by his knowledge. — Он поразил меня своими знаниями.

    He always strikes students that way. — Он всегда так действует на студентов.

    He doesn't strike me as (being) genius. — Он не производит на меня впечатления гения.

    The story struck me as ridiculous. — Рассказ поразил меня своей нелепостью.

    An idea suddenly struck me. — Меня внезапно осенила мысль.

    It never struck me before. — Мне это никогда ещё не приходило в голову.

    Syn:
    7)
    а) высекать ( огонь), зажигать

    to strike a match — чиркнуть спичкой, зажечь спичку

    to strike a lightзажечь свет (с помощью спички и т. п.)

    These matches are too wet to strike. — Эти спички слишком сырые, чтобы зажечься.

    It has just struck four. — Только что пробило четыре.

    Your hour has struck. — Твой час пробил.

    She had now struck sixty. — Ей стукнуло 60.

    9)
    а) чеканить ( монету), штамповать, печатать

    This medal appears to have been chased by hand and not to have been struck from a die. — Эта медаль выглядит как гравированная вручную, а не штампованная.

    How long will it take to strike a film? — Сколько времени уйдёт на то, чтобы напечатать плёнку? (фотографии с плёнки)

    б) звучать, стучать (о сердце, пульсе)

    His heart struck heavily when the house was visible. — При виде дома сердце его забилось.

    Syn:

    With one hand we strike three or four notes simultaneously. — Одной рукой мы способны взять три или четыре ноты одновременно.

    10) направляться, сворачивать

    to strike a line / path — направляться к чему-л.; двигаться в направлении чего-л. прям. и перен.

    I have struck out my own line. — Я выбрал свой собственный путь.

    They struck their path across the fields. — Они двигались через поля.

    Instead of going by town, we had struck away northward. — Вместо того, чтобы проехать город, мы свернули на север.

    Leaving the town, we now strike off towards the river. — Оставив город, мы движемся к реке.

    The road strikes into the forest. — Дорога сворачивает в лес.

    Road strikes away to the left. — Дорога уходит влево.

    11) приходить к соглашению, договариваться
    12) ( strike on) неожиданно найти, наткнуться на (что-л.); случайно встретить

    I hope that after all these talks, someone will strike on a way out of our difficulty. — Надеюсь, что после всех этих разговоров кого-нибудь осенит, как выйти из создавшегося затруднительного положения.

    б) начинать (внезапно), пускаться

    The musicians struck into a skittish polka. — Музыканты заиграли игривую польку.

    в) ввязаться, встревать (в ссору, драку и т. п.)

    He struck into the conversation again. — Он снова ввязался в разговор.

    It's unwise to strike into someone else's quarrel without being invited. — Глупо встревать в чью-то ссору, когда тебя не спрашивают.

    Every proof of the treachery struck like a knife into his heart. — Каждое доказательство измены как нож вонзалось в его сердце.

    14) проникать сквозь, прорастать, пробиваться

    Trees struck roots deep into the soil. — Деревья пускают корни глубоко в почву.

    The light strikes through the darkness. — Свет пробивается сквозь темноту.

    15) ловить на крючок, удить

    the fish are striking well today — рыба сегодня хорошо ловится / клюёт

    16)
    а) спускать ( флаг), убирать (парус, палатку)

    to strike the flag / one's colours — опускать флаг ( в знак скорби или при сдаче)

    Captain reported that the fort had struck. — Капитан доложил, что форт сдался.

    He would have clearly liked to stick out; but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck (R. L. Stevenson). — Он очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил.

    17) проводить линию, чертить

    Strike a line from A to B. — Проведи линию из A в B.

    18) = strike off, = strike out вычёркивать, исключать

    Over strong objections from the prosecutor, the judge ordered the question stricken. — В связи с решительным протестом прокурора судья приказал исключить вопрос.

    Do you believe that the crash was an accident? Strike that. — И ты веришь, что катастрофа была случайной? Это исключено!

    19) сглаживать выравнивать (поверхность зерна, песка)
    - strike down
    - strike in
    - strike off
    - strike out
    - strike through
    - strike together
    - strike up
    ••

    Strike me dumb!разг. Убей меня Бог!

    And strike me Blind, but I've met him before! — разг. Чтоб я ослеп, если я его раньше не встречал!

    Strike! Who the hell was responsible?разг. Чёрт побери! Кто это сделал?

    - strike home
    - strike oil
    - strike it rich
    2. сущ.

    preemptive strikeамер. упреждающий удар (ядерное нападение, опережающее удар противника)

    3) = lucky strike неожиданная удача
    II 1. сущ.
    1) забастовка, стачка

    to call / organize a strike — организовывать забастовку

    to conduct / stage a strike — проводить забастовку

    to settle a strikeурегулировать забастовку (разрешить конфликт, удовлетворить требования бастующих)

    - go on strike
    - general strike
    - hunger strike
    - quickie strike
    - rent strike
    - sit-down strike
    - sleep strike
    - sympathy strike
    - sympathetic strike
    - token strike
    - unofficial strike
    - wildcat strike
    Syn:
    2) коллективный отказ (от чего-л.), бойкот
    2. гл.; прош. вр. struck, прич. прош. вр. struck, stricken
    бастовать; объявлять забастовку

    The women have threatened to strike against unequal pay. — Женщины пригрозили, что объявят забастовку из-за неравенства в заработной плате.

    Англо-русский современный словарь > strike

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»